聖徳太子は、推古天皇の摂政となり、隋と交流して外国の文化を日本に取り入れ、日本で初めての憲法を作り、身分に関わらず才能ある人物を官吏として登用した人物です。ですが、人物像については諸説があり、実在したかどうかすら疑われることがあります。
Prince Shotoku was a prominent figure in early 7th-century Japan. He became the regent for Empress Suiko推古天皇, facilitated cultural exchange with the Sui 隋Dynasty, introduced foreign cultural influences to Japan, established Japan’s first constitution, and appointed talented individuals to government positions regardless of their social status. However, there are various theories about his character, and some even question whether he actually existed.
謎の人物、聖徳太子ですが、キリスト教の影響を受けていると見られる伝説があります。聖徳太子は、母親が馬小屋のそばで産気付き馬小屋で生まれたことから「厩戸王」とも呼ばれています。キリストが馬小屋で生まれた伝説と似ています。また、秦河勝が聖徳太子から賜った弥勒菩薩(広隆寺)は、右手で三角形を作っていますが、敦煌の壁画にある、キリスト教の大主教の右手と同じポーズであることが指摘されています。さらに、貧者や病人のための施設を作り、弱者を救おうとしたのも、キリスト教の影響を受けているのではないかとされます。ただし、中国にも同じような施設があり、キリスト教の影響だけとは言い切れません。
Prince Shotoku is a mysterious figure, and there are legends suggesting he may have been influenced by Christianity. One such legend is that he was also known as “Umayado no Ō厩戸王” (Prince Umayado) because he was born in a stable, as his mother went into labor near a stable. This is reminiscent of the Christian story of Jesus being born in a stable. Additionally, the Maitreya Buddha statue (Kōryū-ji Temple広隆寺) given by Shotoku to Hata no Kawakatsu秦河勝 is said to show a pose similar to that of a Christian archbishop in Dunhuang murals, with its right hand forming a triangle. Furthermore, Shotoku’s establishment of institutions for the poor and the sick, and his efforts to aid the weak, are sometimes viewed as possibly influenced by Christian values. However, similar institutions existed in China as well, so it cannot be conclusively attributed solely to Christian influence.
聖徳太子に関する言い伝えがキリスト教の影響を受けていると考えるのは、間違いではないようです。聖徳太子は外国の文化を取り入れることに積極的でした。聖徳太子と親しかった秦河勝は、中央アジアのキリスト教国である弓月(ゆづき)国をルーツとしています。秦河勝など周囲の人物を通して、聖徳太子もキリスト教の影響を受けている可能性はあります。日本とヨーロッパは離れていますが、聖徳太子はヨーロッパの思想の影響も受けているようです。1400年前の日本は、意外にも国際色豊かだったようです。
It doesn’t seem entirely incorrect to consider that the legends surrounding Prince Shotoku might have been influenced by Christianity. Prince Shotoku was known for his active incorporation of foreign cultures. One of his close associates, Hata no Kawakatsu, is said to have roots in the Christian kingdom of Yuzuki in Central Asia. Through figures like Kawakatsu and others around him, it is possible that Prince Shotoku was exposed to Christian influences. Although Japan and Europe are geographically distant, it appears that Prince Shotoku may have been influenced by European thought. Surprisingly, Japan 1400 years ago seems to have been quite cosmopolitan.
「和を以て貴しと為す」Regard harmony as the highest priority
聖徳太子は、仏教を日本に取り入れましたが、古来から日本にある神道も大切に扱いました。当時、外国から新しく入ってきた先進的な宗教である仏教を崇拝する蘇我氏と、古来から日本にある神道を重んじ仏教を排斥する物部氏が対立し、暗殺や戦争が起きました。そして戦争の結果、大豪族であった物部氏は滅びました。これらの出来事の後に政治を行うようになった聖徳太子は、自分の信念に固執するあまり他者を嫌い衝突することの危険性を感じていたのかもしれません。十七条の憲法の最初は「和と以て貴しと為す」とされ、話し合いながら争いを避けることの重要性が説かれています。聖徳太子は、為政者たちが考え方の違いを超えて人々に平和な生活をもたらすことを望んでいたのかもしれません。
Prince Shotoku introduced Buddhism to Japan, but he also valued the indigenous Shinto beliefs. During that time, there was significant conflict between the Soga蘇我 clan, who supported Buddhism as a new and advanced religion from abroad, and the Mononobe物部 clan, who revered traditional Shinto and rejected Buddhism. This conflict led to assassinations and wars, resulting in the downfall of the powerful Mononobe clan. After these events, Prince Shotoku, who became involved in politics, might have been aware of the dangers of rigidly adhering to one’s own beliefs and clashing with others. The opening line of the Seventeen Article Constitution states, “Harmony should be valued,” emphasizing the importance of avoiding conflict through dialogue. Prince Shotoku may have hoped that leaders would transcend differences in ideology and bring about a peaceful life for the people.
コメント