鶴亀 高砂

内海町長澤邸欄間。日本家屋には凝った欄間がありますね。

左が亀、右が鶴 亀は万年、鶴は千年。長寿を祈る図。

The ranma (transom panel) at the Nagasawa residence in Utsumi city.Japanese houses have elaborate ranma.

A turtle on the left and a crane on the right. Turtles and cranes are believed to live long yeas.So the turtle represents ten thousand years, and the crane represents a thousand years, symbolizing a wish for longevity.

高砂 Takasago

『高砂』は、謡曲の物語です。松の下で掃除をしている老夫婦は、実は松の精です。おじいさんは住吉の松、おばあさんは高砂の松です。高砂と住吉は遠く離れていますが、二本の松は夫婦です。遠く離れた場所に生えていても、心は近くにいて長年を過ごす、という伝説です。

“Takasago” is a story of a Noh play. The elderly couple cleaning under pine trees are actually spirits of the pine tree. The old man is from the Pine in Sumiyoshi, and the old woman is from the Takasago Pine. Although the two pine trees of Takasago and Sumiyoshi are far apart, they are considered as a married couple.The legend conveys the idea that even when growing far apart, the hearts of individuals can be close, spending many years together.

ちなみに松は、一年中変わらない姿をしているので、永遠を象徴しています。

By the way, pine trees symbolize eternity as they maintain the same appearance throughout the year.

コメント

タイトルとURLをコピーしました